Title: Last Winter, We Parted
Japanese Title: 去年の冬、きみと別れ (Kyonen no fuyu, kimi to wakare)
Author: Nakamura Fuminori (中村 文則)
Translator: Allison Markin Powell
Publication Year: 2014 (America); 2013 (Japan)
Publisher: Soho Press
A 35-year-old photographer named Kiharazaka Yūdai is charged with the murder of two young women who acted as his models. Although his work was highly regarded, he had lived mainly off the inheritance from his maternal grandfather, who had distanced himself from his daughter to such an extent that Yūdai and his sister Akari ended up growing up in an orphanage after being abandoned by their parents. He is currently being held in prison in solitary confinement, where he’s waiting to appeal his death sentence.
The narrator, an unnamed writer who is working with his editor to put out a book about Kiharazaka, visits him in prison and then begins exchanging letters. He also meets with Akari and a salaryman named Katani, who had been Kiharazaka’s only friend. Both of them believe he’s innocent, and both want to know why the narrator cares so much about him.
It turns out that both Kiharazaka and the narrator were involved with a group that had formed around a man named Suzuki, a creator of full-size silicon sex dolls. When the narrator approaches Suzuki about Kiharazaka, the craftsman talks at length about his clients and the uncanniness of his art. He also discusses the similarities between his work and Kiharazaka’s photography, bringing up Akutagawa Ryūnosuke’s short story Hell Screen as a means of explaining the relationship between beauty and suffering. Suzuki doesn’t doubt that Kiharazaka murdered his photographic subjects by setting them and his studios on fire, but he suspects that there was something that drove the man’s madness other than the desire to lift himself out of an artistic slump.
There is in fact more going on, but it’s the reader who has to play detective. Interspersed between the short passages charting the narrator’s descent into an unhealthy relationship with the Kiharazaka siblings are various documents presented as numbered “archives.” Some are letters from Kiharazaka to his sister and to the narrator, while others are diary entries and Twitter feeds, and some are more difficult to classify. The relationships between the characters are not what they initially seem, with names being nothing more than empty signifiers of fractured identities, and the reader is forced to fit all of the clues together herself if she wants to understand what really happened between this small group of irreparably damaged people.
Last Winter, We Parted is misogynistic in that female characters seem to only be there to be photographed and/or fucked before being burned alive, but that comes with the territory. Let’s be real here, this is a crime novel written by a man who won the Ōe Prize, what were you expecting.
Standard literary sexism aside, Last Winter, We Parted is a small book of eerie beauty. Despite its gory subject matter, the prose is as light as falling ash. Allison Markin Powell’s translation is, as always, wonderful. This is the first book by Nakamura Fuminori I’ve read, but I’m definitely hooked on his writing.