The Book of Yōkai

the-book-of-yokai

Title: The Book of Yōkai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore
Author: Michael Dylan Foster
Illustrator: Shinonome Kijin (東雲 騎人)
Publication Year: 2015
Publisher: University of California Press
Pages: 309

This guest review is written by Katriel Paige (@kit_flowerstorm on Twitter).

Yōkai are part of an ongoing conversation surrounding global popular culture. Even in the United States we hear about yōkai through games like Pokémon and Yo-Kai Watch, and we happily watch films from Studio Ghibli that feature wondrous and strange creatures.

Although Michael Dylan Foster acknowledges that commercial cultures factor into the continued vibrancy of yōkai lore, The Book of Yōkai does not focus on the portrayals of yōkai in contemporary popular media and fan culture. Rather, the goal of this text is to provide an overview of the folkloristics of yōkai, from how thinkers and artists have interpreted yōkai to how the mysterious entities have been created, transmitted, and continually redefined. Foster is especially interested in how yōkai enthusiasts create their own networks of practice, with popular media cultures as one node in those networks. As he writes, “For many of my students in the United States, for example, the terms yōkai and Japanese folklore are practically synonymous; they have encountered kappa or kitsune or tengu in manga and anime, films and video games, usually in English translation. This exposure inspires them to delve further into folklore, to find the ‘origins’ of the yōkai of popular culture that they have come to love. And that is [a] purpose of this book, to provide some folkloric grounding for yōkai they might encounter” (6).

Foster succeeds in this endeavor, as The Book of Yōkai is an excellent overview, especially for those new to the study of folklore. In his first chapter, “Introducing Yōkai,” the author offers a short introduction to the shifting definition of the term “folklore,” reminding readers that, like yōkai themselves, “folklore” occupies a place-in-between, where it is both traditional and modern, rural and urban. Folklore, like yōkai, can be found both in the shadows of the forest and in the light cast by our computer screens. Just as there is no single definition of “folklore,” there is no single definition of “yōkai,” and Foster’s cogent explanations of liminality and communal creation serve as an excellent introduction to the study of cryptids and the legends surrounding them.

The Book of Yōkai is divided into two sections: “Yōkai Culture” and “Yōkai Codex.” The “Yōkai Culture” section is where the reader will find Foster’s discussions of the history of yōkai, beginning with the mysterious twilight entities of the classical Heian Period (c. 794-1185) and spanning to medieval picture scrolls illustrating yōkai night parades and early modern codices classifying both natural and supernatural phenomena. The majority of this section is centered around important texts, such as the mytho-historical Kojiki and hyakumonogatari compilations of ghost stories, and influential figures, such as the artist Toriyama Sekien and the scholar Inoue Enryō.

The “Yōkai Codex” describes yōkai according to their habitats, such as the countryside, the city, and the sea. This section is similar to the indexes seen in games that involve the collection of strange creatures, such Pokémon and Yo-Kai Watch. Foster’s “Yōkai Codex” also draws on and serves as a link to yōkai indexes past and present, most famously the illustrated yōkai compilations of the manga artist Mizuki Shigeru.

The writing is accessible to academics and non-academics alike, making The Book of Yōkai superb for independent scholars or a general reader with an interest in yōkai. Foster by and large avoids technical jargon, and he clarifies his treatment of Japanese words and names at the beginning of the book, which aids in cross-referencing with other sources. As a folklorist, Foster privileges the storytelling experience, using anecdotes to make the reader feel as if they are having a friendly chat with the author. Although the academic foundation of Foster’s text is solid, his colorful personal stories have the potential to resonate strongly with a non-academic audience.

The Book of Yōkai is a great resource for undergraduates, non-specialists, and other curious readers looking for a comprehensive English-language introduction to the historical complexities and artistic potential of yōkai. It is available in hardcover, paperback, and e-book editions from the University of California Press. Shinonome Kijin, who has provided thirty original illustrations for the text, can be found as @ushirodo on Twitter.

* * * * *

Katriel Paige is an independent scholar of yōkai as well as media cultures and folklore. They earned a MA in Intercultural Communication with International Business from the University of Surrey and a BA from the University of Delaware with a dual focus in East Asian Studies and English, and they currently work in the technology industry. They like cats, video games, and caffeine in both coffee and chocolate forms. You can find more of their work, including their essays on Japanese culture and video games, on their Patreon page.

the-book-of-yokai-page-73

Fan Comics at Anime Expo 2015

Nicolle Lamerichs, in a 2013 essay titled The Cultural Dynamic of Doujinshi and Cosplay: Local Anime Fandom in Japan, USA and Europe, writes:

I argue that anime fandom is not easily understood as a global phenomenon but rather is composed of different, heterogeneous values and communities. The local iterations of cosplay and doujinshi, which may seem homogeneous activities, are read as manifestations that are firmly anchored in particular traditions. (156)

Essentially, the fan practices and productions on display in anime conventions are different in different countries. Lamerichs readily points out that this has less to do with any sort of “national character” and more to do with the fact that “these fan cultures are individual events with their own ecologies” (158). Nevertheless, Lamerichs argues that, in comparison with Japan, Germany, and the Netherlands, American anime conventions exhibit “a very different tendency towards prints and hand-made drawings rather than full-fledged comics” (161).

Lamerichs is absolutely not wrong, but I would like to respond by positing that online communities primarily used for fannish artistic production and consumption, such as Tumblr, DeviantART, and Pixiv (along with many mirrors, offshoots, webcomic serialization platforms, and independently run artistic collectives), have put not just individuals but fannish cultural norms into closer contact with one another during the past several years. Among other things, this trend has led to an explosion of anime-inspired comics and fan comics at anime conventions in the United States.

I picked up a suitcase full of these comics at the Los Angeles Anime Expo this past 4th of July weekend, and I’d like to share some of them here in order to document this change. Independent artists had tables in the main Exhibition Hall and in the smaller Artist Alley section, but both areas are huge, and I’m not entirely certain I was able to cover the entire floor. Also, as much as I would have liked to buy everything I saw, my financial resources were limited. What I am posting here should therefore not be considered a representative sample. Furthermore, while I am focusing on fan comics based on well-known existing media properties, the reader should keep in mind that there was a great deal of original work available as well.

Without further ado, here are the scans I made of self-printed fan comics from Anime Expo 2015. Click on any of the thumbnails to see a larger image.

Ending to Naruto

The 100% True and #Confirmed Ending to Naruto by Kelly (on Tumblr)
based on the shōnen franchise Naruto

And Steven

…And☆Steven! by Mike Luckas (on Tumblr)
based on the Cartoon Network animated series Steven Universe

Tomoyo's Secret Diary

Tomoyo’s Secret Diary, edited by Yuj Lee (on Tumblr)
based on the shōjo manga and anime Cardcaptor Sakura

Pokémon Cross Breeds

Pokémon Cross Breeds, by Nathan Nguyen (on Tumblr)
based on the Pokémon series of video games

Artisan Ordinance

Artisan Ordinance, edited by MERODii (on DeviantART)
based on the video game Animal Crossing: New Leaf

Bubbline

Bubbline, edited by Schnekk (on Tumblr)
based on the Cartoon Network animated series Adventure Time

Shimotsuma Zine

Shimotsuma Zine, edited by FANGRRLZ (on Tumblr)
based on the novel and film Kamikaze Girls

I Will Always Be Here

I Will Always Be Here, by Karen and Britney (on Tumblr)
based on the animated Disney film Big Hero 6

In addition, there were several cool fan comics and comic anthologies based on the Marvel cinematic universe drawn or edited by Krusca (on Tumblr), and I also came across a cool book based on the manga of CLAMP put together by Lärienne (on DeviantART), GYRHS (on DeviantART), and Samantha Gorel (on DeviantART).

All of these books are *amazing.*

If I have misidentified an artist or editor, or if you are an artist or editor and would like me to remove or update any links or images, please let me know! I have nothing but admiration and respect for people who self-publish their art and comics, and I don’t want to misrepresent or appropriate anyone’s work. Stay awesome!

Fantasy Races in Japanese Video Games

Part Two – On Pokémon

Lenora from Pokémon BW

This essay is intended to be a short introduction to issues relating to race in Japanese video games. I’m going to talk about the two most recent Pokémon games in this segment before moving on to the Final Fantasy franchise in the next segment, but first I’d like to give a quick overview of racial and ethnic issues in real-world Japan.

Japan is often characterized as “a homogenous society,” an expression often taken to mean that the country is culturally homogenous, politically homogenous, linguistically homogenous, religiously homogenous, economically homogenous, and racially homogenous. Disproving any of these assumptions is so ridiculously easy that I won’t waste our time by doing so, so let it simply suffice to say that none of them are correct: There is a great deal of cultural, political, linguistic, religious, and economic diversity in Japan, and these diversities lead to the same sort of conflicts and opportunities resulting from similar diversities in the United States.

Racial diversity is a bit more complicated, so allow me to provide some statistics taken from the English-language Wikipedia entry on Demographics of Japan, which summarizes data gathered by the Japanese government in its 2010 population census. Japan currently has the tenth highest population in the world, with between 127,000,000 and 128,000,000 people, of whom roughly 500,000 live abroad. 2,039,000 people, or about 1.6% of Japan’s local resident population, are foreign nationals, most of whom are from China, Korea, and other countries in East and Southeast Asia (although 10% are from Brazil). There are also generally around 50,000 U.S. citizens living in Japan at any given time, as well as an additional 30,000 members of the U.S. military stationed in Japanese territories. The other 125,000,000 people in Japan, or 98% of the population, are of the dominant ethnicity, who are sometimes referred to as “Yamato people.”

In comparison, California had a little more than 37,000,000 people in 2010, 37.6% of whom self-identified as Hispanic and 14.9% of whom self-identified as Asian. Even taking into account its ethnic minorities, such as the Burakumin of western Japan, the Ainu of northern Japan, and the Ryūkyūan Islanders of Okinawa Prefecture, Japan does at first glance seem fairly racially homogenous, at least from a relative perspective.

This is not to say that there is no discrimination in Japan, as even members of the dominant ethnic group can face unnecessary hardships for having the wrong skin tone, hair texture, or dexterous hand (or blood type). Human beings are terrible creatures, and they will find ways to discriminate against one another regardless of what classifiers they’re given to work with. It may be appropriate to point out at this juncture that race is not real – at least not in the sense that it is something that can be scientifically quantified, either genetically, taxonomically, or phenotypically. Race is entirely socially constructed, and different societies construct racial divisions in different ways. Because we’re social animals, race feels very real to us, and the sociological behaviors governed by such perceptions are undeniable. Still, the constructions of race common in the United States, as well as the histories associated with these constructions, do not map perfectly onto Japanese society, just as they don’t map perfectly onto British or Brazilian or Bosnian society. It is therefore reasonable to expect that Japanese texts deal with issues relating to race in different ways that do American texts.

So how is race portrayed in Japanese video games?

I decided to approach the topic by looking at the two most recent generations of Pokémon games, Pokémon Black/White and Pokémon X/Y. Pokémon Black/White is set in the Unova Region, which based loosely on New York City and its adjoining suburbs, while Pokémon X/Y is set in the Kalos Region, which is based loosely on France.

Despite the incredible racial diversity of New York and New Jersey, there were only three named people of color (POC) in Pokémon Black/White: Lenora, Iris, and Marshal. Aside from those three characters, everyone else in the entire game is either Japanese or Caucasian, depending on how you interpret the default light-skinned anime person.

In contrast, in Pokémon X/Y, which enjoyed a simultaneous release across multiple global territories, Grant and possibly Olympia are the only named “black” characters, but just about anyone else, from the player-protagonist character to the NPCs in the towns and cities to the other trainers that ambush you in the wild, can be one of three races: default light-skinned anime person, definitely white, or a sort of pan-POC race.

Pokémon XY Trainer Select Screen

This configuration does three things. First, it sets up “white” (as coded by light blond hair, pale blue eyes, and slightly pinkish skin) as the only definite racial classification. Second, it literally sets up “default light-skinned anime person” as the default, which is interesting in that “default light-skinned anime person” is clearly not the same as “white.” In territories like America and Europe, people of Asian descent are perceived as POC; but, in this game made in Japan, the non-“white” classification is the default race: You look are a stick figure (in this case, the “default light-skinned anime person” player-protagonist character) and see a Japanese/”Asian” person. Third, whereas Grant is probably of African or Caribbean descent (as coded by his darker skin and afro-textured hair), the “pan-POC” race erases racial difference more than it emphasizes it. This “pan-POC” race could be interpreted as Latin American, or as Middle Eastern, or as Pacific Islander, or as mixed race – or however the player would like to interpret it, really.

Grant from Pokémon XY

I don’t want to make value judgments about the implications of this configuration, and I’m not going to veer off on a long tangent by problematizing my own interpretation of these races in light of different theories of resistant reading. However, I do want to say that the games make it completely natural for people of different races to be everywhere and in every profession without any sort of racial stereotyping – or any mention of race at all. Even areas that are meant to be almost stereotypically French, such as Aquacorde Town and Laverre City, have the same mixture of in-game races as the more cosmopolitan areas. The only people belonging to a race that is explicitly identified take the form of various NPC “tourist” trainers, who are given Japanese names and based on stereotypes of Japanese travelers, but perhaps, coming from the perspective of Japanese developers who traveled to France to do fieldwork, such caricatures are not malicious but light-heartedly self-referential. In any case, in the most basic terms of the representation of racial diversity, Pokémon X/Y is head and shoulders over its predecessors in the Pokémon franchise.

Rising Star Didier from Pokémon XY

The Pokémon games have always been set in a utopian version of the contemporary world in which humankind lives more or less in harmony with nature despite not having sacrificed any modern comforts. In such a world, young women and men can travel freely without having to worry about their safety, and roads and communities are structured to accommodate a society completely without cars, which allows people of all ages and from all walks of life to spend time outside wherever and whenever they desire. One of the player’s main goals in each game is to prevent a criminal or activist organization from disrupting this eco-paradise by monopolizing or otherwise exploiting natural resources. In other words, the status quo of the Pokémon games is a society in which people live together peacefully and happily in a close and respectful relationship with the natural world.

In such an environment, there is almost no discrimination on the basis on economic class, or religious affiliation, or on the basis of sex, gender, or sexual orientation. There are even a few transgender characters dotting the Pokémon landscape, and there are almost no gendered pronouns floating around to suggest that performance of gender does or doesn’t correspond to physical sex (no one refers to the “boy” player-protagonist character as “he” or “him,” or to the “girl” player-protagonist character as “she” or “her” in the English translations, for example). It would make sense, then, for race to be treated in the same manner, namely, as mere window dressing that says nothing about the personality or abilities of the character in question.

One might argue that it is irresponsible of the Pokémon developers to release Pokémon X/Y simultaneously across several global territories without attempting to address the real-world social and historical issues related to race, which is after all a major new addition to the franchise in the most recent generations of games. I would counter this argument by suggesting that the Pokémon games engage with the real world not by offering direct critique but rather by serving as a model of what an ideal world would look like and encouraging the player to defend this world from those who would despoil it. By making absolute and unquestioned racial equality a characterizing feature of this utopian society, Pokémon X/Y – and Pokémon Black/White to a lesser degree – encourage the player to become invested in parrying any challenges to this ideal. A player can thus spend well upwards of fifty hours enjoying the benefits of a society in which race is never a critical or problematic issue, and in which obvious truths like “racism is stupid and wrong” never need to be stated outright.

Pokémon XY Female Protagonist

The above art is by Pixiv user Rina.
(Thanks to Kaitou-Al for the link!)

Part One – On Cultural Difference
Part Three – On Final Fantasy

The Art of Video Games

The Art of Video Games

Title: The Art of Video Games from Pac-Man to Mass Effect
Authors: Chris Melissinos and Patrick O’Rourke
Year Published: 2012
Publisher: Welcome Books
Pages: 215

I am going to be critical of this book.

I actually really like The Art of Video Games; and, even though I wasn’t able to attend the exhibition, I think the curators who organized it are superheroes. There need to be more books and more exhibitions like this. Plenty of people have written about how fantastic the book is, and I especially enjoyed Becky Chambers’s review on The Mary Sue. Since she did such a great job of explaining what the book is and why it is great, I’m going to focus on the structure and organization of the book and why I think these elements are flawed.

In short, I don’t think the video games featured in this book should be collectively considered as canonical or representative of the entirety of the beauty and artistry of video games.

It is my personal opinion (and I am willing to be corrected if I am wrong) that there is a huge gap between the video-game-related knowledge of people who play video games and the video-game-related knowledge of people who don’t play video games. People who play video games will generally have spent hundreds (if not thousands) of hours engaging with video games, reading about video games, and discussing video games with other gamers in person and online. They will generally be fairly well informed about their areas of video game expertise and have strong opinions about the games they have played. Even gamers who don’t have the skill set to play certain games are assisted by online walkthroughs and “Let’s Play” videos on Youtube, and most gamers generally read or watch reviews of more games than they have actually played. This applies not only to “hardcore” gamers, but also to “casual” gamers who spend an hour or two every week fooling around with games on their tablets or smartphones. To gamers, people like Katie Couric and Lauren Simonetti, who make broad generalizations about video games without ever having played them, are being highly intellectually irresponsible – it’s like saying Shakespeare is all about killing and violence without having read more than the top paragraph of the Wikipedia page on Macbeth.

To non-gamers who want to know more about video games, a book like The Art of Video Games may seem like a great source of information and a reliable guide. Make no mistake, this beautifully published book, which features dozens of titles and developer interviews, is a great place to start, and the institutional weight of the Smithsonian lends an undeniable air of credibility to the endeavor. Nevertheless, this catalog is far from complete, and it reflects the biases of the exhibition’s curators.

What I would like to argue is that, although the selection of titles featured in The Art of Video Games is obviously not random, the video games featured in the book don’t collectively form any sort of artistic canon and should not be treated as such.

To begin with, the organization and selection criteria of the games considered for inclusion have resulted in several peculiar idiosyncrasies. The book is organized in two ways: first, by gaming generation and console; and second, by four arbitrarily demarcated genres of video games (target, adventure, action, and tactics). What this means is that video game consoles with relatively limited libraries (such as the Sega Dreamcast) are given equal representation with video game consoles with enormous libraries (such as the Sony PlayStation). Also, even though the four genres are so nebulous as to be almost completely meaningless, the curators did their best to ensure equal representation between genres. What this means is that successful and popular games will be excluded in order to include niche games that fit neatly into one of the four genres.

In order to get an idea of how this organization limits the games that appear in The Art of Video Games, consider the book’s section on the Super Nintendo and the Sega Genesis. The Super Nintendo sold 49 million units, while the Sega Genesis sold 29 million units across its eight different releases. Although the two systems had comparable libraries in terms of number of available titles, the Super Nintendo had far more bestsellers in terms of millions of units worldwide than the Genesis. (I am not making these numbers up, by the way.) Still, in The Art of Video Games, both the Super Nintendo and the Sega Genesis are represented by four games each.

The single most iconic game of the Sega Genesis is Sonic the Hedgehog, which almost single-handedly rescued the Genesis from complete obscurity. Because there can only be one “action” game included, however, Sonic the Hedgehog is missing from the catalog, as it has been supplanted in the action category by Gunstar Heroes, which is just as excellent a game as Sonic (and Sonic II) but far less well known or influential. The strict genre categories thus limit effective representation of the strengths of the system and the unique characteristics of its game library.

Meanwhile, on the Super Nintendo side of the 16-bit section, the games featured are Super Mario World, A Link to the Past, Star Fox, and… SimCity? In their introduction to the section, the curators directly refer to all of the glorious role-playing games that sprang up like mushrooms in the console’s library, but the game they selected to represent the glory of the golden age of the RPG is a port of a simulation game that was released for personal computers. The organization schemata simply do not allow for the type of flexibility that would allow for both A Link to the Past and one of the role-playing games for which the system is so well known.

In 2011, the curators launched a website with 240 preselected games, which were divided into the aforementioned four genre categories. The website placed an open call to the online public to vote on which games would be included in the exhibit. According to Chris Melissinos, the chief curator of the exhibit, more than four million votes were tallied, and thus the eighty games featured in the exhibition and the catalog were selected.

Although this information may make it seem as if the games were selected by popular vote, what people were allowed to vote on was in fact severely limited by the curator’s decisions. According to the criteria established by the curators, voters had to choose only one game from each genre, and there was no option to switch a certain game between genres or to suggest a game that wasn’t listed on the form. Such voting mechanics effectively established a rigid quota system, which shut out evergreen gaming mainstays such as the Final Fantasy franchise.

Another major limitation of the selection of games in The Art of Video Games is that it does not include games from handheld consoles. There is thus no Pokémon, which is the second most profitable video game franchise in the world (after Mario). None of the amazing work that Nintendo did with the phenomenally successful Nintendo DS system (as exhibited in games such as Phantom Hourglass and Bowser’s Inside Story) is mentioned, nor are the bestselling social games popular on the PlayStation Portable, such as the many titles of the Monster Hunter franchise. Smartphone and tablet games such as the groundbreaking Angry Birds series are also notably absent.

Another obvious limitation on the exhibition is took place in early 2012, which is already more than a year ago. Thus, the catalog includes BioShock but not BioShock Infinite, and Flower but not Journey.

Furthermore, there are no sports games, no fighting games, no lifestyle or party games (like Wii Fit or Guitar Hero), and no MMORPGs. It’s almost as if these sorts of games don’t fall into the category of “art” that the curators are trying to promote. On the other side of the spectrum, the catalog also excludes the more experimental and artsy games released for direct download on platforms like the Xbox Live Arcade, such as Limbo and Fez and Braid. Steam and its vast library of indie games are also not mentioned.

Finally, fan favorite games that never officially made it to the United States, such as Mother 3 and Terranigma, are completely ignored. Shūkan Famitsū magazine (probably the most respected video game periodical in Japan) ran a survey in 2006 polling Japanese gamers on their favorite games; and, to no one’s surprise, the list is dominated by Final Fantasy and Dragon Quest. No Dragon Quest titles appear in The Art of Video Games, however; and Final Fantasy X, which is at the top of the Famitsū list and extremely well received worldwide, is absent as well. The “visual novel” games that are popular in Japan (and popular abroad when they are imported and localized, such as in the case of 999: Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors) are also ignored.

In fact, the entire project feels very centered on the United States. Of the fifteen creator interviews included in The Art of Video Games, none are with anyone working primarily in Japan or with a Japanese company. It’s almost as if Japanese people had nothing to do with video games at all. Of course the institution hosting the exhibition is the Smithsonian American Art Museum, but many (if not most) of the video games featured in the catalog are Japanese in origin, and Japanese industry professionals such as Kojima Hideo were invited to participate in the events surrounding the exhibition. The Art of Video Games therefore does a great job of demonstrating that Japanese video games are very popular with American gamers, but it doesn’t explain how or why this is.

As I wrote earlier, I admire and appreciate The Art of Video Games. It’s beautifully published, the gorgeous layout and page design make flipping through the book feel like an adventure, and the text is informative and concise.

Still, I hope I’ve given a convincing argument for why I think the collection of games featured in The Art of Video Games should not be considered canonical or representative of the relative merits of any single title included or not included. Moreover, the games represented are not necessarily the most innovative and influential video games to have ever been released. I believe that the inflexible organization and arbitrary genre-based selection criteria play an important role in what games made the cut for this exhibition and its catalog. As with any sort of “anthology” of this type, the selection of titles included has a great deal to do with the personal experiences and life histories of its compilers. I have to hand it to the curators: they did a fantastic job. My criticism of the book they’ve put together is not a result of any failure on their part, but rather indicative of the extraordinary development of video games as a medium of artistic expression.

Pokémon as Japanese Literature

Even though plenty of scholars have written essays about the Pokémon franchise, almost no one seems to take it seriously as literature. Despite this academic trend, I think the Pokémon video games can and should be read as Japanese literature, by which I mean that we should look carefully at their content and worldview as they are transmitted through gameplay and in-game text. I believe that, if we can look deeper than the transnational economic implications of the games and the “gotta catch ‘em all” ideology used to market them, it’s clear that they deal with some interesting issues. Here are three of these issues:

(1) Human society must constantly negotiate its paradoxical relationship with the natural world.

The theme of pokémon acting as symbolic stand-ins for natural resources has always been present in the video games, but it has become more clearly defined with each successive generation. Each of the games is set in a region loosely based on an area of Japan (or, in the case of the most recent generation, New York City and its suburbs), and each of these regions spreads out around a central urban area. Pokémon (usually) cannot be found in cities or towns, however, but must be sought out in the green spaces of each region – the fields, the caves, the mountains, the rivers, and the seas. Although some pokémon are similar to domestic animals, the majority are closely linked to nature. Some even have control over natural forces such the tides, the winds, and volcanic eruptions. In other words, pokémon are not creatures that are somehow separate from nature, such as dogs or cows (or digimon), but they in fact are nature.

While some pokémon are regarded as companions (nakama), there is a running discourse throughout the games that wild and semi-wild pokémon must be protected (mamoru or hogen suru). The villains of the games are criminal or terrorist organizations that selfishly and inhumanely employ pokémon for their own purposes. For example, Team Rocket, an organization present in first generation of games, sells pokémon for money as if the creatures were no more than consumer goods. This behavior is very clearly marked as evil, and its negative consequences are visibly demonstrated. The most recent generation, Pokémon Black/White, features villains who attempt to manipulate people by shaking the very foundations of their relationship with the world, telling them to release their pokémon from bondage, thereby allowing them return to nature. Your player-protagonist, however, restores balance by demonstrating that human beings and pokémon are meant to live together in harmony. Thus, exploiting nature is obviously bad, but living in a world separated from nature is also undesirable.

The primary goal of the player-protagonist is to travel the world and collect pokémon in order to complete his or her pokédex (pokemon zukan). If pokémon represent the natural world, such a project implies that human beings can break up this world into bite-sized chunks, consume it, and thus know it completely. Such arrogance is troubling. Also troubling are the pokémon battles that trainers use to develop the abilities of their pokémon, who are otherwise stored safely away in small capsules called pokéballs. It is difficult to read these two central aspects of gameplay as a positive analogy of the human relationship with the natural world. I would argue, however, that copious amounts of text in all of the generations of the games establishes pokémon battles as mutually beneficial to both the pokémon and their trainers, who are repeatedly reminded not to take their pokémon for granted and instead to respect and value them (taisetsu ni suru). Moreover, despite the grubbingly acquisitive nature of the task of pokédex completion, the text within the game justifies this project by positing that the better we understand pokémon, the better we will be able to share the world with them. According to the central ideology underlying the games, then, “catching ‘em all” is a scientific project designed to inspire curiosity towards and appreciation of the natural world.

The relationship between human beings and pokémon is presented as mutually beneficial, although humanity must constantly check its excesses in an effort to ensure that pokémon are protected and treated in a humane and respectful manner. Perhaps it is no wonder, then, that the worlds of the Pokémon video games are filled with grass, trees, and flowers. Boats, trains, and bicycles help people get from one place to another, but cars and airplanes are notably absent. Pokémon Diamond/Pearl even features an electric power plant run entirely by wind power, whose giant white windmill turbines exhibit one of the most beautiful and striking uses of the Nintendo DS console’s graphic capabilities. A world that respects its pokémon, then, is a world of lush greenery that can still accommodate all the conveniences of modern technology and an urban lifestyle.

(2) A “gender-free” society is not as far-fetched as we might think.

As soon as a player begins any one of the Pokémon video games, she must create her player-protagonist. Even before she can name this character, however, she is asked a simple question in one of the series’s most iconic lines of text: “Are you a boy? Or are you a girl?”

The player’s answer to this question has almost no ramifications on gameplay. The boy protagonist is equipped with a backpack, while the girl protagonist is equipped with a messenger bag. The boy protagonist wears a beret, while the girl protagonist wears a beanie. The boy protagonist gets a blue cell phone, while the girl protagonist gets a red cell phone. The boy protagonist wears cargo pants, while the girl protagonist wears cutoff shorts.

Aside from these minor differences in in-game graphics, the gameplay experience is exactly the same for a male protagonist and a female protagonist. The male protagonist has a competitive rivalry with a childhood friend, and so does the female protagonist. The female protagonist has a close relationship with her mother, and so does the male protagonist. The male protagonist can ride around on his bicycle at all hours of the night, and so can the female protagonist. The female protagonist is bullied and treated condescendingly by the male villain, and so is the male protagonist. With very few exceptions (such as the chan or kun suffix used when other characters address the protagonist), there are no gender-dependent differences in the way the people in the games’ universe treat your character. Furthermore, there is absolutely no evidence to support the claim that the stories are written for a male protagonist, with a female protagonist being tacked on as an option with no other purpose than to give the game more color and variety.

Besides the protagonist, his or her rival, and the main villains of the story, the characters with the most distinct personalities and graphic designs are the eight gym leaders whom your character must battle in order to advance in each game. After your protagonist has defeated the eight gym leaders, s/he becomes qualified to battle the “Elite Four” (shitennō), who serve as gatekeepers to each game’s most challenging opponent, the regional Pokémon Champion. The gym leaders, the Elite Four, and the Champion all have distinct personalities and character designs. In the first generation of the games, the personalities and designs of these characters tended to fall along gender stereotypes. The gym leaders specializing in defense-oriented water and grass pokémon were female, and the gym leaders specializing in attack-oriented rock and electric pokémon were male. As the series has progressed, however, the gender stereotypes that characterized the gym leaders and the Elite Four have gradually faded away. A gym leader specializing in dragon pokémon and regional history can be female, and a gym leader specializing in insect pokémon and art exhibitions can be male. The regional Pokémon Champion can be female, along with the Pokémon Professor who initially gives your protagonist his or her pokédex.

The gender of each of the game’s characters therefore has very little bearing on that character’s interests, talents, or personality. In fact, the gender of these characters often seems little more than window dressing. The various generic trainers whom your character encounters come in male and female varieties, and there is almost no gendered difference in their choice of pokémon, fighting ability, clothing, or dialog text. (There are a few exceptions, such as the gender-specific trainer categories of yama otoko and otona no onēsan, but these exceptions are relatively minor.) In the pokémon universe, then, it seems that there is no social, political, or cultural discrimination between genders. You can choose to be a boy, or you can choose to be a girl. Outside of your own personal choice, the games are almost entirely gender free. This is part of what makes them fun.

(3) There are as many versions of a text as there are readers who engage with the text.

Just as a player is free to choose the gender of her player-protagonist, she is also free to choose her path through each of the games. The narrative progression of the pokémon games is more or less linear – defeat the eight gym leaders and then battle the Elite Four to become a Pokémon Master (dendō iri) – but the player can follow or deviate from this linear structure as she chooses. The opening chapters of each game shuffle your character from one gym battle to the next; but, around the halfway point of each of the games, the player is given significantly more freedom to set off on her own and explore the world around her.

The game opens up to the player in two ways: through the acquisition of skills and through optional side quests. As your character wins gym battles, s/he gradually becomes able to train pokémon to remove obstacles such as large rocks and impassable underbrush. An astute player can remember the locations of these obstacles and return later in order to investigate what lies beyond. The ability to move across the surface of water also opens expansive areas that the player may choose to either explore or ignore entirely. Along with the ability to access more of the in-game world, the player is also offered the option of visiting out-of-the-way areas such as ancient ruins, wrecked ships, steel welding plants, mountain valleys, and underwater caves. Although visiting such areas will yield tangible benefits to gameplay, such as useful items and an opportunity to test one’s pokémon against a wider variety of trainers, it is absolutely not necessary to the game’s plot or progression that the player do so. Instead, the thrill of discovery and the adventure of venturing into the unknown drive the player to complete tasks that have nothing to do with defeating the bad guys and challenging the Elite Four.

It stands to reason, then, that every player will follow a different path through the games. It is also possible that different players will encounter different variations on each game’s story. These stories are told mainly through choreographed cut scenes over which the player has no control, and the player is not able to affect the outcome of the game in any way. Supporting this main story, however, are dozens of smaller stories that are fleshed out through the player’s interaction with the various NPCs (non-player characters) that inhabit the world alongside the player-protagonist. Each city and town that the player visits, for example, is populated by people willing to talk to the player-protagonist and even invite him or her into their houses and apartments. The player can choose to seek these people out and engage them, or she may simply ignore them and continue to advance the game’s plot without being bothered by such details. Likewise, the player may enjoy visiting the maritime museum and learning about sea currents and ship buoyancy in Poké Ruby/Sapphire or visiting the library in Pokémon Diamond/Pearl and reading short stories based on creation myths from the Hokkaido region, but she has no reason or motivation to do so besides her own curiosity. As a result of this type of open-ended gameplay, each player’s experience will be uniquely her own.

In other words, each of the games in the Pokémon franchise is an open text from which the player can gather bits of information according to her interests and desires. It could also be argued that the minimal characterization of the blank-slate protagonists also allows the player a significant degree of freedom of interpretation, as well as an augmented ability to insert herself in the world of the game. The Pokémon games are not true “sandbox” (complete open world exploration) games, however, but are driven by a fairly linear narrative of personal advancement and good triumphing over evil. In this way, I think, they are able to serve as experimental models of the way people read literature: not as slaves chained to the words on the page and the intentions of the author, but rather as empowered agents capable of making their own choices regarding interpretation, character identification, emotional investment, and non-linear progress through the story.

I believe that the Pokémon games thus serve as an excellent analogy for the ways in which we consume, digest, and reproduce narratives. A large part of the appeal of these games, which are bought and played by many people much older than their intended demographic, is the combination of a compelling story and a rich and detailed world in which to play. Numerous studies on fandom from both sides of the Pacific suggest the same thing: It’s not just the story that draws in readers, but also the setting, which has the power to generate even more stories. The appeal of the Pokémon franchise is the appeal of something like the Harry Potter franchise; and, the more we understand how such narratives work, the more we will understand the process of reading, interpreting, and communicating the stories that shape our lives.

*****

In conclusion, I think the Pokémon games are a pretty big deal. I also think video games in general are a pretty big deal. The past five years have witnessed an influx of groundbreaking academic studies on titles like Halo and Everquest, but scholars involved in Japan Studies seem to be stuck on treating Japanese video games as an economic and anthropological phenomenon. These new media narratives are so fascinating and complex, however, that it’s a shame not to treat them as literature as well. I have high hopes for the rising generation of scholars, and I’m looking forward to reading the academic articles on Japanese video games that are already starting to emerge.

Some of the most interesting academic work done on Pokémon in English can be found in Anne Allison’s anthropological study Millennial Monsters, which also covers topics like Sailor Moon and the Power Rangers franchise. Pikachu’s Global Adventure collects eleven essays on the Pokémon franchise written from various perspectives, such as marketing and early childhood psychological development.

One of my favorite essays on the Pokémon games as literary narratives is Yagi Chieko’s “Monogatari wa kawarieru ka: Seichō monogatari toshite no Pokemon o yomu,” which can be found in the 2006 issue of the journal Joseigaku Nenpō.

The April 2009 issue of the journal Eureka, RPG no bōken, is all about video games, and it contains an interesting essay by Shina Hidekuni titled “Pokemon to Monhan no yasei no shikō.” Shina is a fun writer, and he co-edits a journal called Game Maestro that I will definitely be checking out during my next research trip to Japan.

Anime Explosion!

anime-explosion

Title: Anime Explosion! The What? Why? & Wow! of Japanese Animation
Author: Patrick Drazen
Publication Year: 2003
Publisher: Stone Bridge Press
Pages: 369

When I got Anime Explosion! in the mail from Amazon, I was so excited. I had seen it on a friend’s bookshelf, and, silly cover illustration aside, it seemed like a fairly serious reference source on anime. Instead of merely listing one anime series after another, its chapters are structured around broad themes (portrayals of nature, anti-war messages, etc.), with chapters devoted to single works or directors at the end of the book. The chapters are filled with well-selected and well-formatted illustrations accompanied by captions that do not merely repeat what is in the text, and there are numerous footnotes, which are also well-formatted and easy to read. The bibliography at the end of the book references such serious scholarly works as Professor William LaFleur’s Liquid Life: Abortion and Buddhism in Japan as well as numerous creator interviews from the pages of the long defunct but still fondly remembered anime magazine Animerica. The book hits all the big bases, like Japanese folklore in anime, nudity in anime, the Pokémon phenomenon, Studio Ghibli, and even one of my personal favorite series, Revolutionary Girl Utena. What’s not to like?

The fact that Anime Explosion! is one of the more boring books I’ve ever read is not to like, actually. And you’ll have to believe me when I say that, during my six years in higher education, I have read some pretty boring books. During my two years in higher higher education, I have also read some pretty terrible student papers, and so I think I can put my finger on what I dislike about Anime Explosion! – it’s the plot summary. Pages and pages of it. All written in singularly uncreative and unevocative prose. Judging from the level of the language, I would say that, despite the occasional frank discussions of sex and sexuality, the target audience for this book is currently enrolled in middle school. The book also assumes that the reader knows nothing about Japan, which I suppose is fair; but, to those of us who have studied the country, the cultural clichés referenced over and over again come off as a little stale. There also isn’t much interpretation involved, and the little that does exist is tepid and sophomoric.

I hesitate to say this, as Drazen acknowledges this problem in both his introduction and his conclusion, but Anime Explosion! is also a bit dated. The individual works covered in the book are, for the most part, classics, and no amount of time is going to change that. In that sense, Drazen has done an excellent job of creating a reference work that will transcend the whims of an extremely capricious field. On the other hand, for having been published in 2003, this book feels like a relic from the mid-nineties. The internet? What is this strange thing? The Japanese bubble economy collapsed? Oh my god! Also, to me, a presumably serious scholar, many of the seventies and eighties era texts Drazen references (like Kitteridge Cherry’s Womansword: What Japanese Words Say About Women) can no longer be taken seriously. Also, for those fans curious about such recent phenomena as moe and hikikomori, there is nothing to be found.

All that being said, this is a solid book and may prove interesting to younger or more hard-core anime fans. And, to be fair, Drazen’s chapter on “Gay and Pseudo-Gay Themes in Anime” (which Drazen aptly titles “A Very Pure Thing”) is bold, insightful, and well ahead of its time. For those of us interested in how anime stereotypes came to be, chapters like “Shojodo: The Way of the Teenage Girl” are also useful. For older readers looking for thrills and entertainment, however, I would recommend an anime magazine like Otaku USA, which tends to function at a much higher level than Drazen’s well-meaning but regrettably prosaic reference work.