Speculative Japan 3

Title: Speculative Japan 3: “Silver Bullet” and Other Tales of Japanese Science Fiction and Fantasy
Editor: Edward Lipsett
Publication Year: 2012
Publisher: Kurodahan Press
Pages: 270

In my review of Speculative Japan 2, I said that I loved the anthology and couldn’t wait until the next installment was released. Speculative Japan 3 is finally here, and it’s everything I hoped it would be: a diverse collection of intelligent and beautifully translated short stories.

Speculative Japan 3 opens with several shorter pieces. These shorter pieces, which range in length from five to twenty pages, run the gamut from hard science fiction to magical realism to fantasy with a sci-fi twist to elegiac horror. Fujita Masaji’s “Angel French” is about the romance between two deep space robotic probes who began life as two college students hanging out in Mister Donut. “To the Blue Star,” written by Ogawa Issui (whose novels The Lord of the Sands of Time and The Next Continent are published in translation by Haikasoru), is another story about a self-aware technological entity. This entity, whose name is X, is a collective intelligence made up of a fleet of robotic star cruisers that represent the last remnants of human civilization. X tells its own story as it travels through the universe, watches civilizations rise and fall, fuses with other advanced life forms, and finally meets God. Matsuzaki Yuri’s “The Finish Line” is a thought experiment in the form of a short story and features a quiet but chilling scenario of the end of all life on earth. Kamon Nanami’s “A Piece of Butterfly’s Wing,” which is probably my favorite story in the collection, is a beautifully creepy ghost story in the literary tradition of writers like Kurahashi Yumiko and Kanai Mieko. Like the work of these masters of the poetics of horror, Kamon’s story is filled with beautiful, atmospheric imagery and resonant symbolism. It also features a delightfully disturbing twist at the end.

The longer stories of Speculative Japan 3 shine just as brightly as the shorter pieces. Even though none of these stories are more than thirty-five pages in length, they’re long enough to allow nuanced character development as they explore their premises in greater depth. Suga Hiroe’s “Five Sisters” is about a woman named Sonogawa Hanako who meets four clones of herself that have all been raised in different households. Each of these women has a different personality, and it’s fascinating to see how each has lived her life with the knowledge that she is a clone created to be harvested for organs. Ueda Sayuki’s “Fin and Claw” is a window into a future where humans have been genetically modified to be more adaptable to an environment covered in seawater. “Fin and Claw” is sort of like Jurassic Park with enormous sea creatures, and the moral of the story is the same. The last three pages of Ueda’s nightmarish vision are particularly terrifying in their visual imagery.

The title story, Yamada Masaki’s “Silver Bullet,” is a Japanese Cthulhu mythos story (more of which are collected in Kurodahan’s Night Voices, Night Journeys). In my experience, there are two main types of Cthulhu mythos stories: pseudo-Victorian and classy, and unabashedly pulpy. “Silver Bullet” belongs to the latter category. Its protagonist is sufficiently hard boiled, and the story contains more cheap sexuality than you can shake a flagella at. Still, all of the story’s thematic elements mesh together nicely, the ending is well earned, and the method used to summon Cthulhu is awesome (as is the instrument used to stop the summoner).

If there’s one story in the collection that feels out of place, it’s “Green Tea Ice Cream,” which is written by Mark Schultz. Perhaps it feels out of place because it’s merely good instead of excellent, but perhaps this is also because it bears the traces of awkwardness that often afflict stories written about Japan in English (a few of which have been recently collected in The Future Is Japanese). It’s difficult to pinpoint what the exact causes or sources of this awkwardness are, but it probably has to do with the writer feeling the need to explain certain “Japanese” things to the reader, as well as with the unstable balance between Japan as a real place and Japan as a fictional creation in these stories. “Green Tea Ice Cream” also revolves around a science fiction trope that I personally find silly and boring, namely, the unnecessary sexualization of a young woman who embodies fears concerning the changing relationship between human beings and technology. If the non-consensual impregnation and subsequent abduction of mindless machine girls is your cup of tea, though, knock yourself out. There are also some uncomfortably sexual father-daughter issues on display, if you’re into that sort of thing. That being said, the unsavory nature of the scenario and the characters of this story gives it greater depth and impact as a speculative commentary on contemporary bioethics.

To counter the sour taste of “Green Tea Ice Cream,” Mori Natsuko’s “It’s All Thanks to Saijō Hideaki” is made of pure sugar. To give a summary would be spoiling the fun, so let it suffice to say that this is one of those stories that you can’t believe you’re reading while you’re reading it and then can’t believe you’ve read once you’re finished. The experience of reading this story filled me with joy. If you’re a fan of yuri or bara stories (or brilliant parodies of such stories), then this is the story of the elegant, fabulous apocalypse you’ve been waiting for.

As in Speculative Japan 2, the translation is smooth and even throughout, with each story retaining the individual characteristics and quirks of its author. It’s a pleasure to read the stories in this anthology not just for the freshness and wonder of their ideas but also for the high quality of their writing and translation. As both an anthology of contemporary science fiction and an anthology of contemporary Japanese literature, Speculative Japan 3 succeeds brilliantly in collecting not the newest or the most popular, but rather the most interesting and the best written. Speculative Japan 3 is an excellent collection of short stories, and I highly recommend it to anyone looking for intelligent and exciting new fiction, speculative or otherwise.

Review copy provided by Kurodahan Press

Speculative Japan

Title: Speculative Japan: Outstanding Tales of Japanese Science Fiction and Fantasy
Editors: Gene van Troyer and Grania Davis
Publication Year: 2007
Publisher: Kurodahan Press
Pages: 290

As a short story collection, Speculative Japan is a strange book. 200 of its 290 pages are comprised of short stories, and the other 90 pages are mainly short non-fiction essays about the book itself. These essays involve topics such as how the stories appearing in Speculative Japan came to be selected, edited, and translated. 20 of these 90 pages are author and translator biographies, and another 20 pages are filled by a translated essay by Shibano Takumi, the editor of the Japanese sci-fi magazine Uchūjin. For a reader who starts the book at the front cover and progresses in a linear fashion, Speculative Japan gets off to a somewhat rocky start with pages and pages of metatextual material.

Gene Von Troyer’s introduction jumps from topic to topic before finally summarizing Yamano Kōichi’s “three phases of Japanese science fiction” and settling into speculation concerning what makes Japanese science fiction “Japanese”:

We can’t say definitively, but can only point to trends and tendencies. Viewed through one facet of the jewel, we can say, as Tatsumi [Takayuki] does, that “what with the imperative of American democratization and the effect of indigenous adaptability, the postwar Japanese had simultaneously to transform and naturalize themselves as a new tribe of cyborgs” as reflected in the images from manga and anime. Japanese SF leans (or has leaned) more on robots and cyborgs than on stars and planets.

This generalization is certainly interesting, but I wonder if it’s really true. For example, the advertisements in the back of the book for Mayumura Taku’s Administrator (a collection of four short novels about “Terran colonies far from Earth”) and Night Voices, Night Journeys (the first of a series of collections of “Tales in the Cthulu Mythos from Japan”) seem oriented more towards “stars and planets” stories, and I can’t help but think of the “spaceships and galaxies” imagery of popular 1970s series such as Takemiya Keiko’s To Terra and Matsumoto Leiji’s Space Battleship Yamato, but perhaps it might simply be better to read Troyer’s introduction as an initial attempt to sketch a map of a huge and understudied body of literature.

In any case, the stories contained in Speculative Japan have less to do with either cyborgs or space than they do with hypothetical concepts. Toyota Artisune’s “Another Prince of Wales” concerns the question, “What if, in the future, war were a popular sport played on an international stage?” Yamano Kōichi’s “Where do the Birds Fly Now?” is an expansion of the question, “What if birds could fly between dimensions and take people with them?” Very few of these stories have serious, in-depth plots; but, then again, very few of these stories are more than twenty pages long. A reader familiar with the type of tightly plotted sci-fi stories published in Fantasy & Science Fiction Magazine is in for a surprise with Speculative Japan, which – as its title suggests – is more about “speculative fiction” than “science fiction.”

Five of the stories in the collection are recycled from the out-of-print The Best Japanese Science Fiction Stories. Of these five, Tsutsui Yasutaka’s Orwellian fable “Standing Woman” and Yano Tetsu’s “The Legend of the Paper Spaceship,” a lyric tale of a woman deep in the Japanese mountains who may or may not be an alien, are excellent and definitely worthy of republication. Making an appearance from the out-of-print Monkey Brain Sushi anthology is Ōhara Mariko’s “Girl,” a sex-saturated story of love and body modification in a decaying city on the eve of an apocalypse.

Three stories that have appeared for the first time in book form in Speculative Japan that really jumped out at me were Kajio Shinji’s “Reiko’s Universe Box,” Kawakami Hiromi’s “Mogera Wogura,” and Yoshimasu Gōzō’s “Adrenalin.” In “Reiko’s Universe Box,” a young woman copes with her negligent husband and failing marriage by becoming absorbed in a box containing an entire galaxy in miniature form. Like many of the stories in this collection, “Reiko’s Universe Box” is driven by strong elements of allegory, but its concept is delivered with cleverness, darkness, vivid description, and humor. When compared to the other stories in the collection, Kawakami’s “Mogera Wogura,” a description of a day in the life of a mole-like creature who lives among humans in contemporary Japan, is in a class of its own in terms of its gentle magical realism, its playfulness, and its removal from the themes and narrative style of more traditional science fiction and fantasy. “Adrenalin” is not a story but rather an abstract poem filled with evocative imagery conveyed through variations of a handful of short and catchy refrains, such as “To you, children of spirits, I send an immediate telegram / To drink milk / To memorize the names of flowers / Some day, I will return / That day, I will start fire.” I’m usually not a fan of Japanese poetry in translation, but I found myself captured and moved by Marilyn Mei-Ling Chin’s translation of Yoshimasu Gōzō’s verse. Each of these three selections stands on its own not simply as an illustration of a speculative concept but as a piece of writing that is fun to read, thought-provoking, and capable of multiple interpretations.

Of the collection’s fifteen stories, four were written in the sixties, eight were written in the seventies, and another was written in 1981. These thirteen stories, written during the period between 1962 and 1981, are all by men. The two more recent stories (published in 1985 and 2002) were written by female authors, but one can still say that this collection is mostly representative of science fiction written by men in the sixties and seventies. In the author biography section at the end of the book, the editors attempt to canonize many of the male authors (“without a doubt a Grand Master of Japanese science fiction and fantasy,” “one of the three pillars of Japanese SF,” “often referred to as ‘The King of Japanese SF,'” and so on), but I wonder if perhaps there wasn’t a hint of personal politics at play in the selection of authors. This suspicion seems to be corroborated by the collection’s metatextual essays, which detail the personal relationships between the authors and their translators.

Speculative Japan sometimes reads like a sci-fi literary fanzine in which the editors and regular contributors are just as concerned about themselves and their relationships with each other as they are with the fiction itself, and the essays in Speculative Japan demonstrate a certain geeky fixation on metatextual marginalia. If you happen to be outside of the small circle of authors, translators, and editors who all know each other and worked together on this collection, you might find these essays confusing and off-putting. If you’re already used to the style of the front (and back) material included in SF-themed literary magazines and fanzines, though, you’ll more than likely be able to see past (or even appreciate) the many pages of essays included in Speculative Japan.

The actual stories in the collection are interesting and well worth reading, and a few of them are truly excellent. Still, I want more work that doesn’t belong to a set clique of authors, more contemporary work, and more work by women. To be honest, I found Speculative Japan somewhat disappointing as a compilation. That being said, I am intrigued enough by the stories themselves to consider giving Speculative Japan 2 a shot in the near future.